Архив   Авторы  

Учиться подано!
Общество

Профтехобразование Финляндии развивается вместе с экономикой страны

В десяти километрах от маленькой железнодорожной станции Китеэ, стоящей посреди густого соснового леса, расположен Сельскохозяйственный колледж Китеэ, история которого началась в 1877 году. Здесь учатся по программам "профтеха" около 100 человек, в два раза больше - по программам "политеха" (колледж является частью Высшей технической школы Северной Карелии). Несколько лет назад Учебный колледж Китеэ участвовал в российско-финском проекте подготовки фермеров, на который финское правительство выделило 250 тысяч долларов (с российской стороны в числе прочих в проекте было задействовано 91-е ПТУ Подольского района). Проект завершился бесславно. Преподаватели колледжа, руководившие стажерами из Московской и Тверской областей, знают, что учеба не пошла им впрок, - никто из них так и не создал в России фермерских хозяйств.

По территории разбросаны полтора десятка зданий: студенческие общежития (финские домики или плоские одноэтажные строения, напоминающие бунгало), небольшие аудиторные корпуса, мастерские, помещения для скота и даже живодерня, а за оградой - распаханные поля. Сельскохозяйственный колледж Китеэ - это не только учебное заведение, но и большая ферма, где вместе с учениками (им одним не справиться) работают и наемные рабочие. Молоко, мясо и овощи идут на продажу.

Замдиректора Пентти Ояярви показывает нам недавно отстроенный коровник. Кормление и доение автоматическое, фермер управляет процессом, сидя за компьютером. Прежде чем зайти в коровник, финские фермеры надевают полиэтиленовые тапочки - в проходах между стойлами чистота, словно в хирургическом кабинете.

Во второй половине дня в колледже было много учеников, хотя занятия давно закончились. Одни возились с техникой в мастерских, другие сидели за компьютерами, которыми колледж буквально начинен; несколько человек играли в сквош в спортзале. В одной из комнат человек двадцать оживленно спорили. Оказывается, шло составление бизнес-плана: ученическая организация открыла в холле колледжа киоск для продажи промтоваров, завезенных из города. Прибыль тратится на экскурсии, на которые в выходные дни приглашаются все желающие.

Ближе к вечеру в кампусе воцаряется сельская идиллия. Пахнет сеном и навозом. Две девочки ведут под уздцы лошадь, две другие копаются в моторе трактора. Ни музыки из окон, ни подвыпивших компаний. Ощущение, что здесь никто не пьет и даже не курит. Но у одного из студенческих домиков замечаю две бутылки из-под вина, доверху забитые окурками, окурки разбросаны и на поляне рядом с домиком.

Пэтэушник по-фински

Больше половины учеников колледжа Китеэ - дети фермеров, которым предстоит продолжить дело родителей. Фермер - специалист широкого профиля, поэтому вне зависимости от основной специальности ученики обязаны изучить все виды сельхозпроизводства: поработать с растениями, с животными, с техникой (необязательна лишь практика в живодерне). Прием на те или иные специальности (животноводство, сельхозтехника, лесозаготовка, охрана окружающей среды и др.) не зависит от пола: парни и девушки наравне учатся ухаживать за скотиной и чинить трактора. Понятия "учебный класс" в колледже нет - каждый самостоятельно составляет свой учебный план (в программе много курсов по выбору) и учится в разных группах.

Количество общеобразовательных дисциплин и уровень требований финского "профтеха" не идут ни в какое сравнение с лицеем финской двенадцатилетки. Несмотря на это, будущие трактористы и животноводы изучают несколько иностранных языков: шведский (второй государственный язык), английский, а некоторые еще один по выбору. Несколько человек в колледже Китеэ факультативно изучают русский язык вместе со студентами "политеха" (российский город Сортавала расположен в 100 километрах от Китеэ, между ними ведется активная торговля). Преподаватель русского Валентина Луигент довольна успехами своих учеников, хотя по-русски они с трудом произносят даже пару дежурных фраз.

Пытаюсь найти учеников, которые, как в России, получают рабочую профессию только потому, что больше их никуда не берут. Усилия тщетны - мотивация есть у всех. Анна - рыжеволосая девушка лет двадцати с пристегнутым к джинсам мобильным телефоном - недавно получила диплом воспитательницы детского сада в другом колледже. Второе образование получает по семейным обстоятельствам. "Мой муж тоже учится здесь, он будущий фермер, - гордо сообщает девушка. - Как получит диплом, родители отдадут ему ферму". Минут через десять Анна находит меня в коридоре колледжа и уточняет: "Мы еще не поженились, но живем и работаем вместе".

Шестнадцатилетний Рику, изучающий лесное хозяйство, каждый день допоздна сидит в компьютерном классе, путешествуя по Интернету. Учится, чтобы продолжить семейное дело: его отец - предприниматель, занимается продажей бревен. Рику с детства ходил с ним в лес и знает толк в древесине, а в будущем собирается работать в фирме отца.

Другие истории похожи. От российских сверстников финские пэтэушники отличаются тем, что прекрасно представляют себе дальнейший жизненный путь и ни минуты не сомневаются в престиже получаемой профессии.

Dolce vita

Вряд ли кто-то из постояльцев трехзвездного отеля "Савония" в городе Куопио (туристический центр Восточной Финляндии, со всех сторон окруженный озерами) знает, что отель принадлежит Высшей технической школе Похьейс-Саво. В свободной от постояльцев части отеля расположены компьютерные классы, учебные бары и студенческая столовая. В ресторане гостиницы под руководством поваров-мастеров студенты проходят практику. Главной достопримечательностью Куопио считается башня Пуойо - восьмидесятитрехметровая телевышка на холме, на тринадцатом этаже которой расположен ресторан, медленно крутящийся вокруг своей оси (наподобие "Седьмого неба" в Останкино), который местные власти также передали в собственность "политеху" Похьейс-Саво и где стажируются будущие администраторы и официанты. Высшая школа Похьейс-Саво, как и другие "политехи", многопрофильная: помимо туристических специальностей, здесь готовят социальных работников, дизайнеров, специалистов по лесному и сельскому хозяйству.

Ольга Йюльхя, в девичестве Шибко, учится на третьем курсе "профтеха" на официантку. Несколько лет назад, выйдя замуж за финского строителя, она приехала в Куопио из белорусского города Барановичи. На родине закончила кулинарный техникум. В Финляндии со своим белорусским дипломом работу найти не могла, но, как только поступила в колледж, без труда устроилась официанткой в бар местного клуба. Ольга охотно сравнивает две системы образования. "В барановичском техникуме требования к поведению были строже. Если на минуту опоздаешь, в класс не пустят. А здесь учителю можно сказать что угодно, а во время лекции хоть на парте разлечься". Восторг у Ольги вызывает материально-техническая база финского колледжа: "Здесь аппаратура хорошая, кухни обалденные". Одна из аудиторий - модель бара: рядом с рядами парт - настоящая стойка бармена, а на стеллажах вдоль стены стоят несколько сотен пустых бутылок с этикетками разных спиртных напитков. "В Барановичах преподаватели более требовательные, там труднее было учиться. А здесь легко, - рассуждает Ольга. - Учителя "пэтэушников" щадят. Да и вообще жизнь такая, что все для тебя готово - не надо думать ни о деньгах, ни о жилье, ни о еде. Мне никто не верит, когда я рассказываю, что в техникуме на практические занятия мы приносили продукты из дома".

Еще с одним русским студентом мы познакомились, когда с проректором колледжа Илккой Торои добрый час петляли на "Пассате" по грунтовым дорогам в поисках места практики лесорубов, каждые десять минут согласовывая маршрут по мобильному телефону. В лесных зарослях группа первокурсников в сине-зеленых комбинезонах под руководством мастера с окладистой рыжей бородой училась срезать сучья деревьев длинными ручными пилами, чтобы бревна получались толще и качественнее. Один из студентов представился "Лехой Коробейниковым из Петрозаводска": "Фишка была такая, что училищу понадобились русские ученики, знающие финский. А я его учил со второго класса - во многих школах Петрозаводска это обычный предмет". (Финским компаниям нужны русские специалисты, имеющие финский диплом лесозаготовщика, - северные регионы России поставляют в Финляндию лес.) В прошлом году Леха Коробейников поступил на лесоинженерный факультет Петрозаводского университета, но когда представилась возможность поехать в Финляндию, не раздумывая взял академический отпуск.

Алексея не смущает, что в Куопио он учится не на инженера, а на простого рабочего (лесоруба, пильщика и вальщика), потому что учеба в удовольствие. "В России мы пользовались двуручными пилами "Дружба" или "Урал": опилки в глаза летят, через час глохнешь и спину не разогнешь; а здесь пилы - двигатели с ручками, их в руках не чувствуешь. Дерево само взлетает на воздух, попрыгает и уложится как надо". В Финляндии обучают лишь тем теоретическим дисциплинам, которые связаны с будущей профессией: "Здесь нет лишних предметов. Зачем, например, лесорубу химия или физика? Те, кому они интересны, могут по желанию изучать их на втором курсе. А вот математика для всех обязательна, потому что учат разным расчетам при лесозаготовках". Другая особенность финского образования, по его мнению, в том, что здесь "денег ни на что не жалеют": "Каждый день на практику уходят две-три машины, в каждой по пять студентов. Бензин, амортизация, зарплата водителя - в день на одну машину набегает по 60 марок (около 10 долларов. - Б.С.). Вообще они бензин не экономят. Двигатель не заглушают, даже когда на обед останавливаются".

Спрос и предложение

Огромный холл Хельсинкского городского технологического колледжа напоминает фойе театра. Впечатление усиливает крутая винтовая лестница, ведущая на верхние этажи (будь такая в российском ПТУ, не миновать несчастных случаев). Колледж сформировался около года назад путем объединения нескольких учебных заведений Хельсинки (здесь 2300 студентов и около 1000 взрослых на разных курсах профпереподготовки), учат здесь рабочим специальностям - от электриков и сантехников до полиграфистов и телефонистов.

Директор колледжа Пекка Колехмайнен говорит, что, согласно демографическим прогнозам, к 2010 году финские предприятия будут испытывать недостаток в рабочей силе примерно в полмиллиона человек. Чтобы сохранить промышленность и сферу услуг, государство выделяет деньги на обучение эмигрантов (имеющим финские корни Финляндия предоставляет право на репатриацию). В технологическом колледже проходит профпереподготовку большая группа эмигрантов из России (финский они учат наравне с другими предметами практически с нуля). Сталевар из Челябинска Сергей Регонен и моряк загранплавания из Питера Александр Пурдинен переучиваются на сварщиков, чтобы потом работать на судоверфях. Впечатления от учебы такие же, как и у русских студентов колледжа в Куопио: "Такого оборудования в России нет и, наверное, никогда не будет", "Курсы очень грамотно построены", "Денег на учебу не жалеют". Сергей и Александр не беспокоятся о своем трудоустройстве - специальность сварщика из числа дефицитных, и рабочие места им обеспечены.

Прогнозами спроса на рабочую силу в Финляндии занимаются десятки государственных служащих. Недавно Национальное управление образования выпустило сборник "Спрос на специалистов в Финляндии до 2010 года", где выстроены графики развития занятости в разных отраслях промышленности с 1970 по 2000 год и прогноз до 2010 года, составленный на основе специальных методик. Например, количество занятых в сельском хозяйстве и лесной промышленности год от года падает, а в здравоохранении и социальной работе, напротив, растет. Исходя из таких прогнозов, Национальное управление образования регулирует структуру специальностей в училищах. Хотя, конечно, стопроцентной точности прогнозов достичь невозможно. "В мире нет ни одной страны, где соблюдалось бы равновесие между спросом на рабочую силу и предложением, - говорит генеральный директор Национального управления образования Юкка Сарьяла. - В начале 90-х годов мы посчитали, что нужно готовить в три раза больше инженеров, чем раньше. Сейчас ясно, что их количество нужно было увеличить в пять раз".

Вступив в ЕС, Финляндия сократила посевные площади и поголовье скота (ЕС выделяет субсидии фермерам, чтобы не допускать перепроизводства сельхозпродукции), и сельхозучилища стали готовить не только фермеров, но и специалистов по экологии, лесопереработке и другим смежным профессиям. За последние годы в стране произошел скачок в области информационных технологий (по доли доходов от экспорта высоких технологий Финляндия занимает третье место в мире после США и Японии), что свидетельствует о хорошей подготовке специалистов в этой отрасли. Когда в 80-е годы снизился экспорт обуви и текстиля в Советский Союз, многие швейные фабрики прекратили работу, и текстильные ПТУ тут же были закрыты или перепрофилированы. Из-за всеобщей компьютеризации отпала необходимость в низкоквалифицированных кадрах - свернута подготовка машинисток, телефонисток, сокращена подготовка операционистов для банковских и страховых компаний.

Для русских доступ к финскому проф-образованию осложнен из-за языкового барьера. Однако те, кто владеет финским, вполне могут попасть в колледжи и "политехи". В Сельскохозяйственном колледже Китеэ мы встретили парня из Санкт-Петербурга, который приехал сюда сам, сдал экзамены, и его взяли на учебу бесплатно. Поначалу жил у знакомых в соседнем городе Йоэнсуу, потом переехал в кампус колледжа. Платят стипендию, питание и проживание бесплатное. Узнав, что мы журналисты из России, он не на шутку перепугался: "Только не пишите, что сюда бесплатно берут русских! Толпами ведь будут приезжать! Представляете, что тогда будет?"

Китеэ - Куопио - Хельсинки - Москва

Борис Старцев
Добавить в:  Memori  |  BobrDobr  |  Mister Wong  |  MoeMesto  |  Del.Icio.Us  |  Google Bookmarks  |  News2.ru  |  NewsLand.ru

Политика и экономика

Что почем
Те, которые...

Общество и наука

Телеграф
Культурно выражаясь
Междометия
Спецпроект

Дело

Бизнес-климат
Загранштучки

Автомобили

Новости
Честно говоря

Искусство и культура

Спорт

Парадокс

Анекдоты читателей

Анекдоты читателей
Яндекс цитирования NOMOBILE.RU Семь Дней НТВ+ НТВ НТВ-Кино City-FM

Copyright © Журнал "Итоги"
Эл. почта: itogi@7days.ru

Редакция не имеет возможности вступать в переписку, а также рецензировать и возвращать не заказанные ею рукописи и иллюстрации. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. При перепечатке материалов и использовании их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, а также в Интернете, ссылка на "Итоги" обязательна.

Согласно ФЗ от 29.12.2010 №436-ФЗ сайт ITOGI.RU относится к категории информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет.

Партнер Рамблера