Когда я слышу сетования по поводу того, что русский язык портят многочисленные "хай-течные" неологизмы, вспоминаю одну историю. В 1919 году писатель Пришвин ехал в Москву и вез с собой барахлишко в тюках. На одной из станций революционные матросы барахлишко выкинули. Пришвин пошел жаловаться командиру отряда, который сказал, что и самого Пришвина сейчас шлепнут. Но тут вошел какой-то дядя и грозно сказал: "Немедленно верните этому гражданину вещи". На вопрос матроса, кто он такой, человек мрачно ответил: "Я - Магалиф". Пришвина с вещами вернули в вагон, а дядя объяснил писателю, что у него такая фамилия - Магалиф - и что непонятные слова сейчас вызывают у большинства людей уважение. На прощание посоветовал написать на каждом из "тюков" слово "фольклор" - гарантия, что никто не тронет. Так и вышло. Эволюционные биологи теорию Магалифа подтвердили. Эволюция языка происходит скачкообразно, и одна из причин - социальная. Каждая новая общественная группа стремится подчеркнуть, что говорит на своем уникальном языке. Эволюция языка получает ускорение, а его "новые носители" этому рады. Отсюда, собственно, и проникновение хай-тек-терминов в язык, похожее на нашествие колорадского жука: травят, давят, а он плодится. Зайдите на сайт bash.org.ru - обычный человек там половину приколов "ниасилит" не только за счет "албанского" языка, но и за счет изобилия хай-тек-терминов. Но через неделю втягиваешься и начинаешь понимать, о чем речь, а через месяц сам шутить начинаешь. К тому же сейчас в стране снова именно та ситуация (подобное было и в разгар перестройки, породившей "маркетинг" и "франчайзинг"), когда непонятные слова вызывают у людей скрытое уважение. Магалиф вечен, и бояться его не надо. Надо учиться использовать его во благо. Хотя бы себе, если не окружающим. |